<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?> <?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?> <TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hans-HK" xml:id="T16n0663"> <teiHeader> <fileDesc> <titleStmt> <title>Taishō Tripiṭaka, Electronic version, No. 663 金光明经</title> <title xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经数位版, No. 663 金光明经</title> <author>北凉 昙无谶译</author> <respStmt> <resp>Electronic Version by</resp> <name>CBETA</name> </respStmt> </titleStmt> <editionStmt> <edition>XML TEI P5</edition> <respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>CBETA</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>Taisho</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp3"><resp>corrections</resp><name>CBETA.liyi</name></respStmt> <respStmt xml:id="resp4"><resp>corrections</resp><name>CBETA.maha</name></respStmt> </editionStmt> <extent>4卷</extent> <publicationStmt> <idno type="CBETA"> <idno type="canon">T</idno>.<idno type="vol">16</idno>.<idno type="no">663</idno> </idno> <distributor> <name>中华电子<persName>佛</persName>典协会 (CBETA)</name> <address> <addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine> </address> </distributor> <availability> <p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p> </availability> <date>2022-10-15 17:14:39 +0800</date> </publicationStmt> <sourceDesc> <bibl> <title level="s">Taishō Tripiṭaka</title> <title level="s" xml:lang="zh-Hans">大正新修大藏经</title> <title level="m" xml:lang="zh-Hans">金光明经</title> </bibl> </sourceDesc> </fileDesc> <encodingDesc> <projectDesc> <p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Hsiao Chen-Kuo, Tripitaka Koreana as provided by Mr. Christian Wittern, Text as inputted by Ven. Dingguang, Text as provided by Anonymous from USA, Punctuated text as provided by Melon</p> <p xml:lang="zh-Hans" cb:type="ly">萧镇国大德提供，维习安大德提供之高丽藏 CD 经文，定廣法师输入，北美某大德提供，Melon 提供新式标点</p> </projectDesc> <editorialDecl> <punctuation resp="#resp1"><p>新式标点</p></punctuation> </editorialDecl> <tagsDecl> <namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0"> <tagUsage gi="rdg"> <listWit> <witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness> <witness xml:id="wit.orig">【大】</witness> <witness xml:id="wit1">【圣】</witness> <witness xml:id="wit2">【明】</witness> <witness xml:id="wit3">【丽-CB】</witness> </listWit> </tagUsage> </namespace> </tagsDecl> <charDecl> <char xml:id="CB00166"> <charName>CBETA CHARACTER CB00166</charName> <mapping cb:dec="983206" type="PUA">U+F00A6</mapping> <mapping type="unicode">U+267DB</mapping><charProp><localName>normalized form</localName><value>佣</value></charProp><charProp><localName>composition</localName><value>[月*庸]</value></charProp></char> </charDecl> </encodingDesc> <profileDesc> <langUsage> <language ident="en">English</language> <language ident="zh-Hans">Chinese (Traditional)</language> </langUsage> </profileDesc> <revisionDesc> <change when="2013-05-20"> <name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication </change> <change when="1999-10-12T09:43:47"> CW (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT (99/10/12) </change> </revisionDesc> </teiHeader> <text><body> <milestone n="1" unit="juan"/> <pb n="0335a" ed="T" xml:id="T16.0663.0335a"/> <lb n="0335a01" ed="T"/> <lb n="0335a02" ed="T"/><cb:docNumber>No. 663 [Nos. 664, 665]</cb:docNumber> <lb n="0335a03" ed="T"/><cb:div type="xu"><cb:mulu level="1" type="序">序</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335001" n="0335001"/><title>金光明经</title>序</head> <lb n="0335a04" ed="T"/> <lb n="0335a05" ed="T"/><byline cb:type="author">真定府十方洪济禅院住持 <lb n="0335a06" ed="T"/>传法慈觉大师宗<anchor xml:id="nkr_note_add_0335a0601" n="0335a0601"/><anchor xml:id="beg0335a0601" n="0335a0601"/>赜<anchor xml:id="end0335a0601"/>述</byline> <lb n="0335a07" ed="T"/><p xml:id="pT16p0335a0701">夫灵心绝待，泯万物而独存。妙行难思，诸缘 <lb n="0335a08" ed="T"/>普现，则实际理地虽不受于一毫，而事相门 <lb n="0335a09" ed="T"/>中不捨于一法。故<persName>如来</persName>出世，说《金光明经》，依 <lb n="0335a10" ed="T"/>淸净心，建解脱行，显出尘之经卷，永廓迷情； <lb n="0335a11" ed="T"/>示伏藏之宝王，顿圆大用。夫以信相为起教 <lb n="0335a12" ed="T"/>之人，则菩萨无滞空之行；于坚牢有赞空之 <lb n="0335a13" ed="T"/>颂，则法身非有相之求。性相赅通，有无互建， <lb n="0335a14" ed="T"/>则一经之要義在于斯。至于明诸<persName>佛</persName>法性之 <lb n="0335a15" ed="T"/>源，探<persName>如来</persName>寿量之本，金光普照，发扬一切智 <lb n="0335a16" ed="T"/>门；金鼓腾声，显示无边妙用，则菩萨发行之 <lb n="0335a17" ed="T"/>源也。忏除罪障，本如梦之法门；赞歎<persName>如来</persName>，擧 <lb n="0335a18" ed="T"/>修行之妙果。<name role="" type="person">摩诃萨埵</name>之饲虎，能捨能行；长 <lb n="0335a19" ed="T"/>者流水之济鱼，有始有卒，则菩萨依真之行 <lb n="0335a20" ed="T"/>也。譬之明月当天，影沉众水，真金作器，体应 <lb n="0335a21" ed="T"/>万形，主伴圆融，一多自在，能于一法，受一切 <lb n="0335a22" ed="T"/>法，则信<persName>如来</persName>之秘藏，实为三界之宝乘，莊严 <lb n="0335a23" ed="T"/>性海之门，趣向觉王之本。是以十千天子，闻 <lb n="0335a24" ed="T"/>而顿证于菩提；一切众生，入者皆同于甘露， <lb n="0335a25" ed="T"/>则见闻随喜，读诵受持，于一念具了无上法 <lb n="0335a26" ed="T"/>门者，岂小缘哉。凡我同俦，勉思<persName>佛</persName>意。元豐四 <lb n="0335a27" ed="T"/>年三月十五日序。</p></cb:div> <pb n="0335b" ed="T" xml:id="T16.0663.0335b"/> <lb n="0335b01" ed="T"/> <lb n="0335b02" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="open"><cb:mulu n="001" type="卷"/><cb:jhead><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335002" n="0335002"/><title>金光明经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> <lb n="0335b03" ed="T"/> <lb n="0335b04" ed="T"/><byline cb:type="Translator">北凉三藏法师昙无谶译</byline> <lb n="0335b05" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="1" type="品">1 序品(一)</cb:mulu><head><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335003" n="0335003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335003" n="0335003"/><anchor xml:id="beg0335003" n="0335003"/><title>金光明经</title><anchor xml:id="end0335003"/><anchor xml:id="nkr_note_rest_0335003" n="0335003"/>序品第一</head> <lb n="0335b06" ed="T"/><p xml:id="pT16p0335b0601">如是我闻：</p><p xml:id="pT16p0335b0605" cb:place="inline">一时<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335004" n="0335004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335004" n="0335004"/><anchor xml:id="beg0335004" n="0335004"/>住<anchor xml:id="end0335004"/>王舍大城耆<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335005" n="0335005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335005" n="0335005"/><anchor xml:id="beg0335005" n="0335005"/>阇<anchor xml:id="end0335005"/>崛山。 <lb n="0335b07" ed="T"/>是时<persName>如来</persName>遊于无量甚深法性诸<persName>佛</persName>行处，过 <lb n="0335b08" ed="T"/>诸菩萨所行淸净。</p> <lb n="0335b09" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0335b0901"><l>是金光明，</l><l>诸经之王！</l><l>若有闻者，</l> <lb n="0335b10" ed="T"/><l>则能思惟，</l><l>无上微妙，</l><l>甚深之義。</l> <lb n="0335b11" ed="T"/><l>如是经典，</l><l>常为四方，</l><l>四<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l> <lb n="0335b12" ed="T"/><l>之所护持：</l><l>东方阿閦、</l><l>南方宝相、</l> <lb n="0335b13" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0335006" n="0335006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335006" n="0335006"/><anchor xml:id="beg0335006" n="0335006"/>西<anchor xml:id="end0335006"/>无量寿、</l><l>北微妙声。</l><l>我今当说，</l> <lb n="0335b14" ed="T"/><l>忏悔等法，</l><l>所生功德，</l><l>为无有上；</l> <lb n="0335b15" ed="T"/><l>能壞诸苦，</l><l>尽不善<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335007" n="0335007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335007" n="0335007"/><anchor xml:id="beg0335007" n="0335007"/>业<anchor xml:id="end0335007"/>，</l><l>一切种智，</l> <lb n="0335b16" ed="T"/><l>而为根本；</l><l>无量功德，</l><l>之所莊严；</l> <lb n="0335b17" ed="T"/><l>灭除诸苦，</l><l>与无量乐。</l><l>诸根不具、</l> <lb n="0335b18" ed="T"/><l>寿命损减、</l><l>贫穷困苦、</l><l>诸天捨離、</l> <lb n="0335b19" ed="T"/><l>亲厚鬥讼、</l><l>王法所加、</l><l>各各忿诤、</l> <lb n="0335b20" ed="T"/><l>财物损耗、</l><l>愁忧恐怖、</l><l>恶星灾异、</l> <lb n="0335b21" ed="T"/><l>众<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335008" n="0335008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335008" n="0335008"/><anchor xml:id="beg0335008" n="0335008"/>邪<anchor xml:id="end0335008"/>蛊道、</l><l>变怪相续、</l><l>卧见噩梦、</l> <lb n="0335b22" ed="T"/><l>昼则愁恼，</l><l>当净洗浴，</l><l>听是经典。</l> <lb n="0335b23" ed="T"/><l>至心淸净，</l><l>著净洁衣，</l><l>专听诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0335b24" ed="T"/><l>甚深行处。</l><l>是经威德，</l><l>能悉消除，</l> <lb n="0335b25" ed="T"/><l>如是诸恶，</l><l>令其寂灭。</l><l>护世四王、</l> <lb n="0335b26" ed="T"/><l>将诸官属、</l><l>幷及无量，</l><l>夜叉之众，</l> <lb n="0335b27" ed="T"/><l>悉来拥护，</l><l>持是经者。</l><l>大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335009" n="0335009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335009" n="0335009"/><anchor xml:id="beg0335009" n="0335009"/>辩<anchor xml:id="end0335009"/>天神、</l> <lb n="0335b28" ed="T"/><l>尼连河神、</l><l>鬼子母神、</l><l>地神坚牢、</l> <lb n="0335b29" ed="T"/><l>大梵尊天、</l><l><name role="" type="person">三十三天</name>、</l><l>大神龙王、</l> <pb n="0335c" ed="T" xml:id="T16.0663.0335c"/> <lb n="0335c01" ed="T"/><l>紧那罗王、</l><l>迦楼罗王、</l><l>阿修罗王、</l> <lb n="0335c02" ed="T"/><l>与其眷属，</l><l>悉共至彼，</l><l>拥护是人，</l> <lb n="0335c03" ed="T"/><l>昼夜不離。</l><l>我今<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335010" n="0335010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335010" n="0335010"/><anchor xml:id="beg0335010" n="0335010"/>所<anchor xml:id="end0335010"/>说，</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l> <lb n="0335c04" ed="T"/><l>甚深秘密，</l><l>微妙行处，</l><l>亿百千劫，</l> <lb n="0335c05" ed="T"/><l>甚难得値。</l><l>若得闻经、</l><l>若为他说、</l> <lb n="0335c06" ed="T"/><l>若心随喜、</l><l>若设供养，</l><l>如是之人，</l> <lb n="0335c07" ed="T"/><l>于无量劫，</l><l>常为诸天、</l><l>八部所敬。</l> <lb n="0335c08" ed="T"/><l>如是修行，</l><l>生功德者，</l><l>得不思议，</l> <lb n="0335c09" ed="T"/><l>无量福聚；</l><l>亦为十方，</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>、</l> <lb n="0335c10" ed="T"/><l>深行菩萨，</l><l>之所护持。</l><l>著净衣服、</l> <lb n="0335c11" ed="T"/><l>以上妙香，</l><l>慈心供养，</l><l>常不远離；</l> <lb n="0335c12" ed="T"/><l>身意淸净，</l><l>无诸垢秽，</l><l>欢喜悦豫，</l> <lb n="0335c13" ed="T"/><l>深乐是典。</l><l>若得听闻，</l><l>当知善得，</l> <lb n="0335c14" ed="T"/><l>人身人道，</l><l>及以正命；</l><l>若闻忏悔，</l> <lb n="0335c15" ed="T"/><l>执持在心，</l><l>是上善根，</l><l>诸<persName>佛</persName>所赞。</l></lg></cb:div> <lb n="0335c16" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="2" type="品">2 寿量品(一)</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_1" type="star"/><title>金光明经</title><anchor xml:id="end_1"/>寿量品第二</head> <lb n="0335c17" ed="T"/><p xml:id="pT16p0335c1701">尔时<name role="" type="person">王舍城</name>中，有菩萨摩诃萨名曰信相， <lb n="0335c18" ed="T"/>已曾供养过去无量亿那由他百千诸<persName>佛</persName>，种 <lb n="0335c19" ed="T"/>诸善根。是<name role="" type="person">信相菩萨</name>作是思惟：“何因何缘，释 <lb n="0335c20" ed="T"/>迦<persName>如来</persName>寿命短促方八十年？”复更念言：“如<persName>佛</persName> <lb n="0335c21" ed="T"/>所说，有二因缘寿命得长。何等为二？一者 <lb n="0335c22" ed="T"/>不杀、二者施食。而我<persName>世尊</persName>，于无量百千亿那 <lb n="0335c23" ed="T"/>由他阿僧祇劫，修不杀戒、具足十善，饮食 <lb n="0335c24" ed="T"/>惠施不可限量，乃至<anchor xml:id="nkr_note_orig_0335011" n="0335011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0335011" n="0335011"/><anchor xml:id="beg0335011" n="0335011"/>己<anchor xml:id="end0335011"/>身骨髓肉血，充足 <lb n="0335c25" ed="T"/>饱满饥饿众生，况馀饮食。”</p><p xml:id="pT16p0335c2511" cb:place="inline">大士如是至心 <lb n="0335c26" ed="T"/>念<persName>佛</persName>，思是義时，其室自然廣博严事，天绀 <lb n="0335c27" ed="T"/>琉璃种种众宝，杂厕间错以成其地，犹如如 <lb n="0335c28" ed="T"/>来所居净土，有妙香气过诸天香，烟雲垂 <lb n="0335c29" ed="T"/>布遍满其室。其室四面，各有四宝上妙高座 <pb n="0336a" ed="T" xml:id="T16.0663.0336a"/> <lb n="0336a01" ed="T"/>自然而出，纯以天衣而为敷具，是妙座上 <lb n="0336a02" ed="T"/>各有诸<persName>佛</persName>所受用华，众宝合成。于莲花上 <lb n="0336a03" ed="T"/>有四<persName>如来</persName>：东方名阿閦、南方名宝相、西方 <lb n="0336a04" ed="T"/>名无量寿、北方名微妙声，是四<persName>如来</persName>自然而 <lb n="0336a05" ed="T"/>坐狮子座上，放大光明照<name role="" type="person">王舍城</name>，及此三 <lb n="0336a06" ed="T"/>千大千世界，乃至十方恒河沙等诸<persName>佛</persName>世界， <lb n="0336a07" ed="T"/>雨诸天花作天<anchor xml:id="nkr_note_orig_0336001" n="0336001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336001" n="0336001"/><anchor xml:id="beg0336001" n="0336001"/>伎<anchor xml:id="end0336001"/>乐。</p><p xml:id="pT16p0336a0709" cb:place="inline">尔时三千大千世界 <lb n="0336a08" ed="T"/>所有众生，以<persName>佛</persName>神力受天快乐，诸根不具即 <lb n="0336a09" ed="T"/>得具足。擧要言之，一切世间所有利益，未 <lb n="0336a10" ed="T"/>曾有事悉具出现。</p><p xml:id="pT16p0336a1008" cb:place="inline">尔时<name role="" type="person">信相菩萨</name>，见是诸<persName>佛</persName> <lb n="0336a11" ed="T"/>及稀有事，欢喜踊跃恭敬合掌，向诸<persName>世尊</persName>至 <lb n="0336a12" ed="T"/>心念<persName>佛</persName>，作是思惟：“释迦<persName>如来</persName>无量功德，唯寿 <lb n="0336a13" ed="T"/>命中心生疑惑。云何<persName>如来</persName>寿命如是方八十 <lb n="0336a14" ed="T"/>年？”</p><p xml:id="pT16p0336a1402" cb:place="inline">尔时四<persName>佛</persName>，以<persName>正遍知</persName>告<name role="" type="person">信相菩萨</name>：“善男 <lb n="0336a15" ed="T"/>子！汝今不应思量<persName>如来</persName>寿命短促。何以故？ <lb n="0336a16" ed="T"/>善男子！我等不见诸天、世人、魔众、梵众、沙门、 <lb n="0336a17" ed="T"/>婆罗门、人及非人，有能思算<persName>如来</persName>寿量知其 <lb n="0336a18" ed="T"/>齐限，唯除<persName>如来</persName>。”时四<persName>如来</persName>，将欲宣畅释迦 <lb n="0336a19" ed="T"/>文<persName>佛</persName>所得寿命，欲色界天、诸龙鬼神、犍闼婆、 <lb n="0336a20" ed="T"/>阿修罗、迦楼罗、紧那罗、摩睺罗伽，及无量百 <lb n="0336a21" ed="T"/>千亿那由他菩萨摩诃萨，以<persName>佛</persName>神力悉来聚 <lb n="0336a22" ed="T"/>集<name role="" type="person">信相菩萨</name>摩诃萨室。</p><p xml:id="pT16p0336a2210" cb:place="inline">尔时四<persName>佛</persName>，于大众中 <lb n="0336a23" ed="T"/>略以偈喩说释迦<persName>如来</persName>所得寿量，而作颂曰：</p> <lb n="0336a24" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0336a2401"><l>“一切诸水，</l><l>可知幾<anchor xml:id="nkr_note_orig_0336002" n="0336002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336002" n="0336002"/><anchor xml:id="beg0336002" n="0336002"/>滴<anchor xml:id="end0336002"/>，</l><l>无有能数，</l> <lb n="0336a25" ed="T"/><l>世尊寿命。</l><l>诸<name role="" type="person">须弥山</name>，</l><l>可知斤两，</l> <lb n="0336a26" ed="T"/><l>无有能量，</l><l>世尊寿命。</l><l>一切大地，</l> <lb n="0336a27" ed="T"/><l>可知<anchor xml:id="nkr_note_add_0336a2701" n="0336a2701"/><anchor xml:id="beg0336a2701" n="0336a2701"/>尘<anchor xml:id="end0336a2701"/>数，</l><l>无有能算，</l><l>世尊寿命。</l> <lb n="0336a28" ed="T"/><l>虚空分界，</l><l>尙可尽边，</l><l>无有能计，</l> <lb n="0336a29" ed="T"/><l>世尊寿命。</l><l>不可计劫，</l><l>亿百千万，</l> <pb n="0336b" ed="T" xml:id="T16.0663.0336b"/> <lb n="0336b01" ed="T"/><l><persName>佛</persName>寿如是，</l><l>无量无边。</l><l>以是因缘，</l> <lb n="0336b02" ed="T"/><l>故说二缘，</l><l>不害物命、</l><l>施食无量。</l> <lb n="0336b03" ed="T"/><l>是故大士，</l><l>寿不可计，</l><l>无量无边，</l> <lb n="0336b04" ed="T"/><l>亦无齐限。</l><l>是故汝今，</l><l>不应于<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0336b05" ed="T"/><l>无量寿命，</l><l>而生疑惑。”</l></lg> <lb n="0336b06" ed="T"/><p xml:id="pT16p0336b0601">尔时<name role="" type="person">信相菩萨</name>摩诃萨，闻是四<persName>佛</persName>宣说<persName>如来</persName> <lb n="0336b07" ed="T"/>寿命无量，深心信解欢喜踊跃。说是<persName>如来</persName>寿 <lb n="0336b08" ed="T"/>量品时，无量无边阿僧祇众生，发阿耨多罗 <lb n="0336b09" ed="T"/>三藐三菩提心。时四<persName>如来</persName>忽然不现。</p></cb:div> <lb n="0336b10" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="3" type="品">3 忏悔品(一)</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_2" type="star"/><title>金光明经</title><anchor xml:id="end_2"/>忏悔品第三</head> <lb n="0336b11" ed="T"/><p xml:id="pT16p0336b1101">尔时<name role="" type="person">信相菩萨</name>，即于其夜梦见金鼓，其状 <lb n="0336b12" ed="T"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0336003" n="0336003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336003" n="0336003"/><anchor xml:id="beg0336003" n="0336003"/>姝<anchor xml:id="end0336003"/>大，其明普照喩如日光；复于光中得见 <lb n="0336b13" ed="T"/>十方无量无边诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，众宝树下坐琉璃 <lb n="0336b14" ed="T"/>座，与无量百千眷属围绕而为说法。见有 <lb n="0336b15" ed="T"/>一人似婆罗门，以枹击鼓出大音声，其声 <lb n="0336b16" ed="T"/>演说忏悔偈颂。</p><p xml:id="pT16p0336b1607" cb:place="inline">时<name role="" type="person">信相菩萨</name>，从梦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0336004" n="0336004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336004" n="0336004"/><anchor xml:id="beg0336004" n="0336004"/>寤<anchor xml:id="end0336004"/>已，至 <lb n="0336b17" ed="T"/>心忆念梦中所闻忏悔偈颂，过夜至旦出 <lb n="0336b18" ed="T"/><name role="" type="person">王舍城</name>。尔时亦有无量无边百千众生，与菩 <lb n="0336b19" ed="T"/>萨俱往<name role="" type="person">耆阇崛山</name>至于<persName>佛</persName>所。至<persName>佛</persName>所已，顶 <lb n="0336b20" ed="T"/>礼<persName>佛</persName>足右绕三迊，却坐一面敬心合掌，瞻 <lb n="0336b21" ed="T"/>仰尊颜<anchor xml:id="nkr_note_orig_0336005" n="0336005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336005" n="0336005"/><anchor xml:id="beg0336005" n="0336005"/>目不暂捨<anchor xml:id="end0336005"/>，以其梦中所见金鼓及 <lb n="0336b22" ed="T"/>忏悔偈，向<persName>如来</persName>说：</p> <lb n="0336b23" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0336b2301"><l>“昨夜所梦，</l><l>至心忆持。</l><l>梦见金鼓，</l> <lb n="0336b24" ed="T"/><l>妙色晃耀，</l><l>其光大盛，</l><l>明逾于日，</l> <lb n="0336b25" ed="T"/><l>遍照十方，</l><l>恒沙世界。</l><l>又因此光，</l> <lb n="0336b26" ed="T"/><l>得见诸<persName>佛</persName>，</l><l>众宝树下，</l><l>坐琉璃座，</l> <lb n="0336b27" ed="T"/><l>无量大众，</l><l>围绕说法。</l><l>见婆罗门，</l> <lb n="0336b28" ed="T"/><l>击是金鼓，</l><l>其鼓音中，</l><l>说如是偈：</l> <lb n="0336b29" ed="T"/><l>‘是大金鼓，</l><l>所出妙音，</l><l>悉能灭除，</l> <pb n="0336c" ed="T" xml:id="T16.0663.0336c"/> <lb n="0336c01" ed="T"/><l>三世诸苦，</l><l>地狱饿鬼、</l><l>畜牲等苦，</l> <lb n="0336c02" ed="T"/><l>贫穷困<anchor xml:id="nkr_note_orig_0336006" n="0336006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336006" n="0336006"/><anchor xml:id="beg0336006" n="0336006"/>苦<anchor xml:id="end0336006"/>、</l><l>及诸有苦。</l><l>是鼓所出，</l> <lb n="0336c03" ed="T"/><l>微妙之音，</l><l>能除众生，</l><l>诸恼所逼，</l> <lb n="0336c04" ed="T"/><l>断众怖畏，</l><l>令得无惧，</l><l>犹如诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0336c05" ed="T"/><l>得无所畏。</l><l>诸<persName>佛</persName>圣人，</l><l>所成功德，</l> <lb n="0336c06" ed="T"/><l>離于生死，</l><l>到大智岸；</l><l>如是众生，</l> <lb n="0336c07" ed="T"/><l>所得功德，</l><l>定及助道，</l><l>犹如大海。</l> <lb n="0336c08" ed="T"/><l>是鼓所出，</l><l>如是妙音，</l><l>令众生得，</l> <lb n="0336c09" ed="T"/><l>梵音深远；</l><l>证<persName>佛</persName>无上，</l><l>菩提勝果；</l> <lb n="0336c10" ed="T"/><l>转无上轮，</l><l>微妙淸净；</l><l>住寿无量，</l> <lb n="0336c11" ed="T"/><l>不思议劫；</l><l>演说正法，</l><l>利益众生；</l> <lb n="0336c12" ed="T"/><l>能害烦恼，</l><l>消除诸苦；</l><l>贪嗔痴等，</l> <lb n="0336c13" ed="T"/><l>悉令寂灭。</l><l>若有众生，</l><l>处在地狱，</l> <lb n="0336c14" ed="T"/><l>大火炽燃，</l><l>烧炙其身。</l><l>若闻金鼓，</l> <lb n="0336c15" ed="T"/><l>微妙音声，</l><l>所出言教，</l><l>即寻礼<persName>佛</persName>。</l> <lb n="0336c16" ed="T"/><l>亦令众生，</l><l>得知宿命，</l><l>百生千生、</l> <lb n="0336c17" ed="T"/><l>千万亿生；</l><l>令心正念，</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>；</l> <lb n="0336c18" ed="T"/><l>亦闻无上，</l><l>微妙之言。</l><l>是金鼓中，</l> <lb n="0336c19" ed="T"/><l>所出妙音，</l><l>复令众生，</l><l>値遇诸<persName>佛</persName>；</l> <lb n="0336c20" ed="T"/><l>远離一切，</l><l>诸恶业等；</l><l>善修无量，</l> <lb n="0336c21" ed="T"/><l>白净之业。</l><l>诸天世人、</l><l>及馀众生，</l> <lb n="0336c22" ed="T"/><l>随其所思，</l><l>诸所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0336007" n="0336007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336007" n="0336007"/><anchor xml:id="beg0336007" n="0336007"/>愿<anchor xml:id="end0336007"/>求，</l><l>如是金鼓，</l> <lb n="0336c23" ed="T"/><l>所出之音，</l><l>皆悉能令，</l><l>成就具足。</l> <lb n="0336c24" ed="T"/><l>若有众生，</l><l>堕大地狱，</l><l>猛火炎炽，</l> <lb n="0336c25" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0336008" n="0336008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0336008" n="0336008"/><anchor xml:id="beg0336008" n="0336008"/>焚烧<anchor xml:id="end0336008"/>其身，</l><l>无有救护，</l><l>流转诸难，</l> <lb n="0336c26" ed="T"/><l>当令是等，</l><l>悉灭诸苦。</l><l>若有众生，</l> <lb n="0336c27" ed="T"/><l>诸苦所切，</l><l>三恶道报，</l><l>及以人中，</l> <lb n="0336c28" ed="T"/><l>如是金鼓，</l><l>所出之音，</l><l>悉能灭除，</l> <lb n="0336c29" ed="T"/><l>一切诸苦。</l><l>无依无归，</l><l>无有救护，</l> <pb n="0337a" ed="T" xml:id="T16.0663.0337a"/> <lb n="0337a01" ed="T"/><l>我为是等，</l><l>作皈依处。</l><l>是诸<persName>世尊</persName>，</l> <lb n="0337a02" ed="T"/><l>今当证知，</l><l>久已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337001" n="0337001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337001" n="0337001"/><anchor xml:id="beg0337001" n="0337001"/>于<anchor xml:id="end0337001"/>我，</l><l>生大悲心，</l> <lb n="0337a03" ed="T"/><l>在在处处，</l><l>十方诸<persName>佛</persName>，</l><l>现在世雄，</l> <lb n="0337a04" ed="T"/><l>两足之尊，</l><l>我本所作，</l><l>恶不善业，</l> <lb n="0337a05" ed="T"/><l>今者忏悔：</l><l>诸十力前，</l><l>不识诸<persName>佛</persName>、</l> <lb n="0337a06" ed="T"/><l>及父母恩；</l><l>不解善法、</l><l>造作众恶；</l> <lb n="0337a07" ed="T"/><l>自恃种<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337002" n="0337002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337002" n="0337002"/><anchor xml:id="beg0337002" n="0337002"/>姓<anchor xml:id="end0337002"/>、</l><l>及诸财宝；</l><l>盛年放逸、</l> <lb n="0337a08" ed="T"/><l>作诸恶行；</l><l>心念不善，</l><l>口作恶业；</l> <lb n="0337a09" ed="T"/><l>随心所作，</l><l>不见其过；</l><l>凡夫愚行，</l> <lb n="0337a10" ed="T"/><l>无知暗覆，</l><l>亲近恶友，</l><l>烦恼乱心；</l> <lb n="0337a11" ed="T"/><l>五欲因缘，</l><l>心生忿恚，</l><l>不知厌足，</l> <lb n="0337a12" ed="T"/><l>故作众恶；</l><l>亲近非圣，</l><l>因生悭嫉，</l> <lb n="0337a13" ed="T"/><l>贫穷因缘，</l><l>姦谄作恶；</l><l>繫属于他，</l> <lb n="0337a14" ed="T"/><l>常有怖畏，</l><l>不得自在，</l><l>而造诸恶。</l> <lb n="0337a15" ed="T"/><l>贪欲恚痴，</l><l>扰动其心，</l><l>渴爱所逼，</l> <lb n="0337a16" ed="T"/><l>造作众恶；</l><l>依因衣食，</l><l>及以女色，</l> <lb n="0337a17" ed="T"/><l>诸结恼热，</l><l>造作众恶；</l><l>身口意恶，</l> <lb n="0337a18" ed="T"/><l>所集三<anchor xml:id="nkr_note_add_0337a1801" n="0337a1801"/><anchor xml:id="beg0337a1801" n="0337a1801"/>业<anchor xml:id="end0337a1801"/>，</l><l>如是众罪，</l><l>今悉忏悔。</l> <lb n="0337a19" ed="T"/><l>或不恭敬，</l><l><persName>佛</persName>法圣众，</l><l>如是<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337003" n="0337003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337003" n="0337003"/><anchor xml:id="beg0337003" n="0337003"/>众<anchor xml:id="end0337003"/>罪，</l> <lb n="0337a20" ed="T"/><l>今悉忏悔。</l><l>或不恭敬，</l><l>缘觉菩萨，</l> <lb n="0337a21" ed="T"/><l>如是众罪，</l><l>今悉忏悔。</l><l>以无智故，</l> <lb n="0337a22" ed="T"/><l>诽谤正法；</l><l>不知恭敬，</l><l>父母尊长；</l> <lb n="0337a23" ed="T"/><l>如是众罪，</l><l>今悉忏悔。</l><l>愚惑所覆，</l> <lb n="0337a24" ed="T"/><l>憍慢放逸，</l><l>因贪恚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337004" n="0337004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337004" n="0337004"/><anchor xml:id="beg0337004" n="0337004"/>痴<anchor xml:id="end0337004"/>，</l><l>造作诸恶；</l> <lb n="0337a25" ed="T"/><l>如是众罪，</l><l>今悉忏悔。</l><l>我今供养，</l> <lb n="0337a26" ed="T"/><l>无量无边，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0337005" n="0337005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337005" n="0337005"/><anchor xml:id="beg0337005" n="0337005"/>三<anchor xml:id="end0337005"/>千大千，</l><l>世界诸<persName>佛</persName>；</l> <lb n="0337a27" ed="T"/><l>我当<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337006" n="0337006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337006" n="0337006"/><anchor xml:id="beg0337006" n="0337006"/>拔济<anchor xml:id="end0337006"/>，</l><l>十方一切，</l><l>无量众生，</l> <lb n="0337a28" ed="T"/><l>所有诸苦；</l><l>我当安止，</l><l>不可思议，</l> <lb n="0337a29" ed="T"/><l>阿僧祇<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337007" n="0337007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337007" n="0337007"/><anchor xml:id="beg0337007" n="0337007"/>众<anchor xml:id="end0337007"/>，</l><l>令住十地；</l><l>已得安止，</l> <pb n="0337b" ed="T" xml:id="T16.0663.0337b"/> <lb n="0337b01" ed="T"/><l>住十地者，</l><l>悉令具足，</l><l><persName>如来</persName>正觉。</l> <lb n="0337b02" ed="T"/><l>为一众生，</l><l>亿劫修行，</l><l>使无量众，</l> <lb n="0337b03" ed="T"/><l>令渡苦海；</l><l>我当为是，</l><l>诸众生等，</l> <lb n="0337b04" ed="T"/><l>演说微妙，</l><l>甚深悔法。</l><l>所谓金光，</l> <lb n="0337b05" ed="T"/><l>灭除诸恶，</l><l>千劫所作，</l><l>极重恶业，</l> <lb n="0337b06" ed="T"/><l>若能至心，</l><l>一忏悔者，</l><l>如是众罪，</l> <lb n="0337b07" ed="T"/><l>悉皆灭尽。</l><l>我今已说，</l><l>忏悔之法，</l> <lb n="0337b08" ed="T"/><l>是金光明，</l><l>淸净微妙，</l><l>速能灭除，</l> <lb n="0337b09" ed="T"/><l>一切<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337008" n="0337008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337008" n="0337008"/><anchor xml:id="beg0337008" n="0337008"/>业<anchor xml:id="end0337008"/>障；</l><l>我当安止，</l><l>住于十地，</l> <lb n="0337b10" ed="T"/><l>十种珍宝，</l><l>以为脚足，</l><l>成<persName>佛</persName>无上，</l> <lb n="0337b11" ed="T"/><l>功德光明，</l><l>令诸众生，</l><l>度三有海。</l> <lb n="0337b12" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>所有，</l><l>甚深法藏，</l><l>不可思议，</l> <lb n="0337b13" ed="T"/><l>无量功德，</l><l>一切种智，</l><l>愿悉具足；</l> <lb n="0337b14" ed="T"/><l>百千禅定、</l><l>根力觉道，</l><l>不可思议，</l> <lb n="0337b15" ed="T"/><l>诸陀罗尼，</l><l>十力<persName>世尊</persName>，</l><l>我当成就。</l> <lb n="0337b16" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l><l>有大慈悲，</l><l>当证微诚，</l> <lb n="0337b17" ed="T"/><l>哀受我悔。</l><l>若我百劫，</l><l>所作众恶，</l> <lb n="0337b18" ed="T"/><l>以是因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337009" n="0337009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337009" n="0337009"/><anchor xml:id="beg0337009" n="0337009"/>缘<anchor xml:id="end0337009"/>，</l><l>生大忧苦，</l><l>贫穷睏乏、</l> <lb n="0337b19" ed="T"/><l>愁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337010" n="0337010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337010" n="0337010"/><anchor xml:id="beg0337010" n="0337010"/>热<anchor xml:id="end0337010"/>惊惧、</l><l>怖畏恶业、</l><l>心常怯劣，</l> <lb n="0337b20" ed="T"/><l>在在处处，</l><l>暂无欢乐；</l><l>十方现在，</l> <lb n="0337b21" ed="T"/><l>大悲<persName>世尊</persName>，</l><l>能除众生，</l><l>一切怖畏，</l> <lb n="0337b22" ed="T"/><l>愿当受我，</l><l>诚心忏悔，</l><l>令我恐惧，</l> <lb n="0337b23" ed="T"/><l>悉得消除；</l><l>我之所有，</l><l>烦恼业垢，</l> <lb n="0337b24" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0337011" n="0337011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337011" n="0337011"/><anchor xml:id="beg0337011" n="0337011"/>唯<anchor xml:id="end0337011"/>愿现在，</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l><l>以大悲水，</l> <lb n="0337b25" ed="T"/><l>洗除令净。</l><l>过去诸恶，</l><l>今悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337012" n="0337012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337012" n="0337012"/><anchor xml:id="beg0337012" n="0337012"/>忏悔<anchor xml:id="end0337012"/>；</l> <lb n="0337b26" ed="T"/><l>现所作罪，</l><l>诚心发露；</l><l>所未作者，</l> <lb n="0337b27" ed="T"/><l>更不敢作；</l><l>已作之业；</l><l>不敢覆藏。</l> <lb n="0337b28" ed="T"/><l>身业三种，</l><l>口业有四，</l><l>意三业行，</l> <lb n="0337b29" ed="T"/><l>今悉忏悔；</l><l>身口所作，</l><l>及以意思，</l> <pb n="0337c" ed="T" xml:id="T16.0663.0337c"/> <lb n="0337c01" ed="T"/><l>十种恶业，</l><l>一切忏悔。</l><l>远離十恶，</l> <lb n="0337c02" ed="T"/><l>修行十善，</l><l>安止十<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337013" n="0337013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337013" n="0337013"/><anchor xml:id="beg0337013" n="0337013"/>住<anchor xml:id="end0337013"/>，</l><l>逮十力尊，</l> <lb n="0337c03" ed="T"/><l>所造恶业，</l><l>应受恶报，</l><l>今于<persName>佛</persName>前，</l> <lb n="0337c04" ed="T"/><l>诚心忏悔。</l><l>若此国土、</l><l>及馀世界，</l> <lb n="0337c05" ed="T"/><l>所有善法，</l><l>悉以迴向，</l><l>我所修行，</l> <lb n="0337c06" ed="T"/><l>身口意<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337014" n="0337014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337014" n="0337014"/><anchor xml:id="beg0337014" n="0337014"/>业<anchor xml:id="end0337014"/>，</l><l>愿于来世，</l><l>证无上道。</l> <lb n="0337c07" ed="T"/><l>若在诸有，</l><l>六趣险难，</l><l>愚痴无智，</l> <lb n="0337c08" ed="T"/><l>造作众恶，</l><l>今于<persName>佛</persName>前，</l><l>皆悉忏悔。</l> <lb n="0337c09" ed="T"/><l>世间所有，</l><l>生死险<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337015" n="0337015"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337015" n="0337015"/><anchor xml:id="beg0337015" n="0337015"/>难<anchor xml:id="end0337015"/>，</l><l>种种婬欲，</l> <lb n="0337c10" ed="T"/><l>愚烦恼难，</l><l>如是诸难，</l><l>我今忏悔。</l> <lb n="0337c11" ed="T"/><l>心轻躁难、</l><l>近恶友难、</l><l>三有险难，</l> <lb n="0337c12" ed="T"/><l>及三毒难、</l><l>遇无难难、</l><l>値好时难、</l> <lb n="0337c13" ed="T"/><l>修功德难、</l><l>値<persName>佛</persName>亦难，</l><l>如是诸难，</l> <lb n="0337c14" ed="T"/><l>今悉忏悔。</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>，</l><l>我所依止，</l> <lb n="0337c15" ed="T"/><l>是故我今，</l><l>敬礼<persName>佛</persName>海；</l><l>金色晃耀，</l> <lb n="0337c16" ed="T"/><l>犹如须弥，</l><l>是故我今，</l><l>顶礼最勝，</l> <lb n="0337c17" ed="T"/><l>其色无上，</l><l>如天真金；</l><l>眼目淸净，</l> <lb n="0337c18" ed="T"/><l>如绀琉璃；</l><l>功德威神，</l><l>名称显著；</l> <lb n="0337c19" ed="T"/><l><persName>佛</persName>日大悲，</l><l>灭一切暗；</l><l>善净无垢，</l> <lb n="0337c20" ed="T"/><l>離诸尘翳，</l><l>无上<persName>佛</persName>日，</l><l>大光普照；</l> <lb n="0337c21" ed="T"/><l>烦恼火炽，</l><l>令心焦热，</l><l>唯<persName>佛</persName>能除，</l> <lb n="0337c22" ed="T"/><l>如月淸凉；</l><l>三十二相，</l><l>八十种好，</l> <lb n="0337c23" ed="T"/><l>莊严其身，</l><l>视之无厌；</l><l>功德巍巍，</l> <lb n="0337c24" ed="T"/><l>明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0337016" n="0337016"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337016" n="0337016"/><anchor xml:id="beg0337016" n="0337016"/>网<anchor xml:id="end0337016"/>显耀，</l><l>安住三界，</l><l>如日照世；</l> <lb n="0337c25" ed="T"/><l>犹如琉璃，</l><l>净无瑕秽，</l><l>妙色廣大，</l> <lb n="0337c26" ed="T"/><l>种种各异；</l><l>其色红赤，</l><l>如日初出，</l> <lb n="0337c27" ed="T"/><l>玻璃白银，</l><l>挍饰光网，</l><l>如是种种，</l> <lb n="0337c28" ed="T"/><l>莊严<persName>佛</persName>日。</l><l>三有之中，</l><l>生死大海，</l> <lb n="0337c29" ed="T"/><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0337017" n="0337017"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0337017" n="0337017"/><anchor xml:id="beg0337017" n="0337017"/>潦<anchor xml:id="end0337017"/>水波荡，</l><l>恼乱我心，</l><l>其味苦毒，</l> <pb n="0338a" ed="T" xml:id="T16.0663.0338a"/> <lb n="0338a01" ed="T"/><l>最为粗涩；</l><l><persName>如来</persName>网明，</l><l>能令枯涸。</l> <lb n="0338a02" ed="T"/><l>妙身<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338001" n="0338001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338001" n="0338001"/><anchor xml:id="beg0338001" n="0338001"/>莊<anchor xml:id="end0338001"/>严，</l><l>相好殊特，</l><l>金色光明，</l> <lb n="0338a03" ed="T"/><l>遍照一切，</l><l>智慧大海，</l><l>弥满三界，</l> <lb n="0338a04" ed="T"/><l>是故我今，</l><l>稽首敬礼。</l><l>如大海水，</l> <lb n="0338a05" ed="T"/><l>其量难知，</l><l>大地微尘，</l><l>不可称计；</l> <lb n="0338a06" ed="T"/><l>诸<name role="" type="person">须弥山</name>，</l><l>难可度量，</l><l>虚空边际，</l> <lb n="0338a07" ed="T"/><l>亦不可<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338002" n="0338002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338002" n="0338002"/><anchor xml:id="beg0338002" n="0338002"/>得<anchor xml:id="end0338002"/>；</l><l>诸<persName>佛</persName>亦尔，</l><l>功德无量。</l> <lb n="0338a08" ed="T"/><l>一切有心，</l><l>无能知者。</l><l>于无量劫，</l> <lb n="0338a09" ed="T"/><l>极心思惟，</l><l>不能得知，</l><l><persName>佛</persName>功德边。</l> <lb n="0338a10" ed="T"/><l>大地诸山，</l><l>尙可知量；</l><l>毛<anchor xml:id="beg_3" type="star"/>滴<anchor xml:id="end_3"/>海水，</l> <lb n="0338a11" ed="T"/><l>亦可知数；</l><l>诸<persName>佛</persName>功德，</l><l>无能知者。</l> <lb n="0338a12" ed="T"/><l>相好莊严，</l><l>名称赞歎，</l><l>如是功德，</l> <lb n="0338a13" ed="T"/><l>令众皆得。</l><l>我以善业，</l><l>诸因缘故，</l> <lb n="0338a14" ed="T"/><l>来世不久，</l><l>成于<persName>佛</persName>道，</l><l>讲宣妙法，</l> <lb n="0338a15" ed="T"/><l>利益众生，</l><l>度脱一切，</l><l>无量诸苦；</l> <lb n="0338a16" ed="T"/><l>摧伏诸魔、</l><l>及其眷属，</l><l>转于无上，</l> <lb n="0338a17" ed="T"/><l>淸净法轮；</l><l>住寿无量，</l><l>不思议劫；</l> <lb n="0338a18" ed="T"/><l>充足众生，</l><l>甘露法味；</l><l>我当具足，</l> <lb n="0338a19" ed="T"/><l>六波罗蜜，</l><l>犹如过<persName>佛</persName>，</l><l>之所成就；</l> <lb n="0338a20" ed="T"/><l>断诸烦恼，</l><l>除一切苦，</l><l>悉灭贪欲，</l> <lb n="0338a21" ed="T"/><l>及恚痴等；</l><l>我当忆念，</l><l>宿命之事，</l> <lb n="0338a22" ed="T"/><l>百生千生、</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0338003" n="0338003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338003" n="0338003"/><anchor xml:id="beg0338003" n="0338003"/>千万<anchor xml:id="end0338003"/>亿生，</l><l>常当至心，</l> <lb n="0338a23" ed="T"/><l>正念诸<persName>佛</persName>，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0338004" n="0338004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338004" n="0338004"/><anchor xml:id="beg0338004" n="0338004"/>所<anchor xml:id="end0338004"/>说微妙，</l><l>无上<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338005" n="0338005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338005" n="0338005"/><anchor xml:id="beg0338005" n="0338005"/>正<anchor xml:id="end0338005"/>法。</l> <lb n="0338a24" ed="T"/><l>我因善业，</l><l>常値诸<persName>佛</persName>，</l><l>远離诸恶，</l> <lb n="0338a25" ed="T"/><l>修诸善业；</l><l>一切世界，</l><l>所有众生，</l> <lb n="0338a26" ed="T"/><l>无量苦恼，</l><l>我当悉灭。</l><l>若有众生，</l> <lb n="0338a27" ed="T"/><l>诸根毁壞，</l><l>不具足者，</l><l>悉令具足；</l> <lb n="0338a28" ed="T"/><l>十方世界，</l><l>所有病苦，</l><l>羸<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338006" n="0338006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338006" n="0338006"/><anchor xml:id="beg0338006" n="0338006"/>瘦<anchor xml:id="end0338006"/>顿乏、</l> <lb n="0338a29" ed="T"/><l>无救护者，</l><l>悉令解脱，</l><l>如是诸苦，</l> <pb n="0338b" ed="T" xml:id="T16.0663.0338b"/> <lb n="0338b01" ed="T"/><l>还得势力，</l><l>平复如本。</l><l>若犯王法，</l> <lb n="0338b02" ed="T"/><l>临当刑戮，</l><l>无量怖畏，</l><l>愁忧苦恼，</l> <lb n="0338b03" ed="T"/><l>如是之人，</l><l>悉令解脱。</l><l>若受鞭挞，</l> <lb n="0338b04" ed="T"/><l>繫缚枷锁，</l><l>种种苦事，</l><l>逼切其身，</l> <lb n="0338b05" ed="T"/><l>无量百千，</l><l>愁忧惊畏，</l><l>种种恐惧，</l> <lb n="0338b06" ed="T"/><l>扰乱其心；</l><l>如是无边，</l><l>诸苦恼等，</l> <lb n="0338b07" ed="T"/><l>愿使一切，</l><l>悉得解脱。</l><l>若有众生，</l> <lb n="0338b08" ed="T"/><l>饥渴所恼，</l><l>令得种种，</l><l>甘美饮食。</l> <lb n="0338b09" ed="T"/><l>盲者得视；</l><l>聋者得听；</l><l>哑者得言；</l> <lb n="0338b10" ed="T"/><l>裸者得衣；</l><l>贫穷之者，</l><l>即得宝藏，</l> <lb n="0338b11" ed="T"/><l>仓库盈溢，</l><l>无所乏少；</l><l>一切皆受，</l> <lb n="0338b12" ed="T"/><l>安稳快乐，</l><l>乃至无有，</l><l>一人受苦。</l> <lb n="0338b13" ed="T"/><l>众生相视，</l><l>和颜悦色，</l><l>形貌端严，</l> <lb n="0338b14" ed="T"/><l>人所喜见。</l><l>心常思念，</l><l>他人善事；</l> <lb n="0338b15" ed="T"/><l>饮食饱满，</l><l>功德具足。</l><l>随诸众生，</l> <lb n="0338b16" ed="T"/><l>之所思念，</l><l>皆愿令得，</l><l>种种<anchor xml:id="beg_4" type="star"/>伎<anchor xml:id="end_4"/>乐：</l> <lb n="0338b17" ed="T"/><l>箜篌筝笛、</l><l>琴瑟鼓吹，</l><l>如是种种，</l> <lb n="0338b18" ed="T"/><l>微妙音声。</l><l>江河池沼、</l><l>流泉诸水，</l> <lb n="0338b19" ed="T"/><l>金花遍佈，</l><l>及优钵罗。</l><l>随诸众生，</l> <lb n="0338b20" ed="T"/><l>之所思念，</l><l>即得种种，</l><l>衣服饮食、</l> <lb n="0338b21" ed="T"/><l>钱财珍宝、</l><l>金银琉璃、</l><l>珍珠璧玉、</l> <lb n="0338b22" ed="T"/><l>杂厕璎珞。</l><l>愿诸众生，</l><l>不闻恶声，</l> <lb n="0338b23" ed="T"/><l>乃至无有，</l><l>可恶见者。</l><l>愿诸众生，</l> <lb n="0338b24" ed="T"/><l>色貌微妙，</l><l>各各<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338007" n="0338007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338007" n="0338007"/><anchor xml:id="beg0338007" n="0338007"/>相于<anchor xml:id="end0338007"/>，</l><l>共相爱念；</l> <lb n="0338b25" ed="T"/><l>世间所有，</l><l>资生之具，</l><l>随其所念，</l> <lb n="0338b26" ed="T"/><l>悉令具足。</l><l>愿诸众生，</l><l>诸所求索，</l> <lb n="0338b27" ed="T"/><l>如其所需，</l><l>应念即得；</l><l>香花诸树，</l> <lb n="0338b28" ed="T"/><l>常于三时，</l><l>雨细䴲香，</l><l>及涂身香；</l> <lb n="0338b29" ed="T"/><l>众生受者，</l><l>欢喜快乐。</l><l>愿诸众生，</l> <pb n="0338c" ed="T" xml:id="T16.0663.0338c"/> <lb n="0338c01" ed="T"/><l>常得供养，</l><l>不可思议，</l><l>十方诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0338c02" ed="T"/><l>无上妙法，</l><l>淸净无垢，</l><l>及诸菩萨、</l> <lb n="0338c03" ed="T"/><l>声闻大众。</l><l>愿诸众生，</l><l>常得远離，</l> <lb n="0338c04" ed="T"/><l>三恶八难，</l><l>値无难处，</l><l>觐睹诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0338c05" ed="T"/><l>无上之王。</l><l>愿诸众生，</l><l>常生尊贵，</l> <lb n="0338c06" ed="T"/><l>多<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338008" n="0338008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338008" n="0338008"/><anchor xml:id="beg0338008" n="0338008"/>饶财<anchor xml:id="end0338008"/>宝，</l><l>安稳豐乐；</l><l>上妙色像，</l> <lb n="0338c07" ed="T"/><l>莊严其身，</l><l>功德成就，</l><l>有大名称。</l> <lb n="0338c08" ed="T"/><l>愿诸女人，</l><l>皆成男子，</l><l>具足智慧，</l> <lb n="0338c09" ed="T"/><l>精勤不懈；</l><l>一切皆行，</l><l>菩萨之道，</l> <lb n="0338c10" ed="T"/><l>勤心修习，</l><l>六波罗蜜；</l><l>常见十方，</l> <lb n="0338c11" ed="T"/><l>无量诸<persName>佛</persName>；</l><l>坐宝树下，</l><l>琉璃座上，</l> <lb n="0338c12" ed="T"/><l>安住禅定，</l><l>自在快乐，</l><l>演说正法，</l> <lb n="0338c13" ed="T"/><l>众所乐闻。</l><l>若我现在，</l><l>及过去世，</l> <lb n="0338c14" ed="T"/><l>所作恶业，</l><l>诸有险难，</l><l>应得恶果，</l> <lb n="0338c15" ed="T"/><l>不适意者，</l><l>愿悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338009" n="0338009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338009" n="0338009"/><anchor xml:id="beg0338009" n="0338009"/>灭尽<anchor xml:id="end0338009"/>，</l><l>令无有馀。</l> <lb n="0338c16" ed="T"/><l>若诸众生，</l><l>三有繫缚，</l><l>生死罗网，</l> <lb n="0338c17" ed="T"/><l>弥密<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338010" n="0338010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338010" n="0338010"/><anchor xml:id="beg0338010" n="0338010"/>坚<anchor xml:id="end0338010"/>固，</l><l>愿以智刀，</l><l>割断破<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338011" n="0338011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338011" n="0338011"/><anchor xml:id="beg0338011" n="0338011"/>裂<anchor xml:id="end0338011"/>，</l> <lb n="0338c18" ed="T"/><l>除诸苦恼，</l><l>早成菩提。</l><l>若此阎浮，</l> <lb n="0338c19" ed="T"/><l>及馀他方，</l><l>无量世界，</l><l>所有众生，</l> <lb n="0338c20" ed="T"/><l>所作种种，</l><l>善妙功德，</l><l>我今深心，</l> <lb n="0338c21" ed="T"/><l>随其欢喜。</l><l>我今以此，</l><l>随喜功德，</l> <lb n="0338c22" ed="T"/><l>及身口意，</l><l>所作善业，</l><l>愿于来世，</l> <lb n="0338c23" ed="T"/><l>成无上道，</l><l>得净无垢，</l><l>吉祥果报。</l> <lb n="0338c24" ed="T"/><l>若有敬礼，</l><l>赞歎十力，</l><l>信心淸净，</l> <lb n="0338c25" ed="T"/><l>无诸疑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0338012" n="0338012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0338012" n="0338012"/><anchor xml:id="beg0338012" n="0338012"/>网<anchor xml:id="end0338012"/>，</l><l>能作如是，</l><l>所说忏悔，</l> <lb n="0338c26" ed="T"/><l>便得超越，</l><l>六十劫罪。</l><l>诸善男子，</l> <lb n="0338c27" ed="T"/><l>及善女人，</l><l>诸王刹利、</l><l>婆罗门等，</l> <lb n="0338c28" ed="T"/><l>若有恭敬，</l><l>合掌向<persName>佛</persName>，</l><l>称歎<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0338c29" ed="T"/><l>幷赞此偈，</l><l>在在生处，</l><l>常识宿命，</l> <pb n="0339a" ed="T" xml:id="T16.0663.0339a"/> <lb n="0339a01" ed="T"/><l>诸根具足，</l><l>淸净端严，</l><l>种种功德，</l> <lb n="0339a02" ed="T"/><l>悉皆成就；</l><l>在在处处，</l><l>常为国王、</l> <lb n="0339a03" ed="T"/><l>辅相大臣，</l><l>之<anchor xml:id="nkr_note_add_0339a0301" n="0339a0301"/><anchor xml:id="beg0339a0301" n="0339a0301"/>所<anchor xml:id="end0339a0301"/>恭敬；</l><l>非于一<persName>佛</persName>、</l> <lb n="0339a04" ed="T"/><l>五<persName>佛</persName>十<persName>佛</persName>，</l><l>种诸功德。</l><l>闻是忏悔，</l> <lb n="0339a05" ed="T"/><l>若于无量，</l><l>百千万亿，</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>如来</persName>，</l> <lb n="0339a06" ed="T"/><l>种诸善根，</l><l>然後乃得，</l><l>闻是忏悔。’”</l></lg></cb:div> <lb n="0339a07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="4" type="品">4 赞歎品(一)</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_5" type="star"/><title>金光明经</title><anchor xml:id="end_5"/>赞歎品第四</head> <lb n="0339a08" ed="T"/><p xml:id="pT16p0339a0801">尔时<persName>佛</persName>告地神坚牢：“善女天！过去有王名 <lb n="0339a09" ed="T"/>金龙尊，常以赞歎，赞歎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339001" n="0339001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339001" n="0339001"/><anchor xml:id="beg0339001" n="0339001"/>去来<anchor xml:id="end0339001"/>现在诸<persName>佛</persName>：</p> <lb n="0339a10" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0339a1001"><l>“‘我今尊重，</l><l>敬礼赞歎，</l><l>去来现在，</l> <lb n="0339a11" ed="T"/><l>十方诸<persName>佛</persName>。</l><l>诸<persName>佛</persName>淸净，</l><l>微妙寂灭，</l> <lb n="0339a12" ed="T"/><l>色中上色，</l><l>金光照耀；</l><l>于诸声中，</l> <lb n="0339a13" ed="T"/><l><persName>佛</persName>声最上，</l><l>犹如大梵，</l><l>深远雷音；</l> <lb n="0339a14" ed="T"/><l>其发绀黑，</l><l>光螺焰起，</l><l>蜂翠孔雀，</l> <lb n="0339a15" ed="T"/><l>色不得喩；</l><l>其齿鲜白，</l><l>犹如珂雪，</l> <lb n="0339a16" ed="T"/><l>显发金颜，</l><l>分齐分明；</l><l>其目修廣，</l> <lb n="0339a17" ed="T"/><l>淸净无垢，</l><l>如靑莲花，</l><l>映水开敷；</l> <lb n="0339a18" ed="T"/><l>舌相廣长，</l><l>形色红辉，</l><l>光明照耀，</l> <lb n="0339a19" ed="T"/><l>如华初生；</l><l>眉间毫相，</l><l>白如珂月，</l> <lb n="0339a20" ed="T"/><l>右旋润泽，</l><l>如净琉璃；</l><l>眉细修扬，</l> <lb n="0339a21" ed="T"/><l>形如月初，</l><l>其色黑耀，</l><l>过于蜂王；</l> <lb n="0339a22" ed="T"/><l>鼻高圆直，</l><l>如铸金锭，</l><l>微妙柔软，</l> <lb n="0339a23" ed="T"/><l>当于面门；</l><l><persName>如来</persName>勝相，</l><l>次第最上，</l> <lb n="0339a24" ed="T"/><l>得味真正，</l><l>无与等者；</l><l>一一毛孔，</l> <lb n="0339a25" ed="T"/><l>一毛旋生，</l><l>软细绀靑，</l><l>犹孔雀项。</l> <lb n="0339a26" ed="T"/><l>即于生时，</l><l>身放大光，</l><l>普照十方，</l> <lb n="0339a27" ed="T"/><l>无量国土，</l><l>灭尽三界，</l><l>一切诸苦，</l> <lb n="0339a28" ed="T"/><l>令诸众生，</l><l>悉受快乐，</l><l>地狱畜牲，</l> <lb n="0339a29" ed="T"/><l>及以饿鬼，</l><l>诸人天等，</l><l>安稳无患，</l> <pb n="0339b" ed="T" xml:id="T16.0663.0339b"/> <lb n="0339b01" ed="T"/><l>悉<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339002" n="0339002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339002" n="0339002"/><anchor xml:id="beg0339002" n="0339002"/>灭<anchor xml:id="end0339002"/>一切，</l><l>无量恶趣。</l><l>身色微妙，</l> <lb n="0339b02" ed="T"/><l>如融金聚；</l><l>面貌淸净，</l><l>如月盛满；</l> <lb n="0339b03" ed="T"/><l><persName>佛</persName>身明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339003" n="0339003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339003" n="0339003"/><anchor xml:id="beg0339003" n="0339003"/>耀<anchor xml:id="end0339003"/>，</l><l>如日初出；</l><l>进止威仪，</l> <lb n="0339b04" ed="T"/><l>犹如狮子；</l><l>修臂下垂，</l><l>立过于膝，</l> <lb n="0339b05" ed="T"/><l>犹如风动，</l><l>娑罗树枝；</l><l>圆光一寻，</l> <lb n="0339b06" ed="T"/><l>能照无量，</l><l>犹如聚集，</l><l>百千日月；</l> <lb n="0339b07" ed="T"/><l><persName>佛</persName>身净妙，</l><l>无诸垢秽，</l><l>其明普照，</l> <lb n="0339b08" ed="T"/><l>一切<persName>佛</persName>刹；</l><l><persName>佛</persName>光巍巍，</l><l>明焰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339004" n="0339004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339004" n="0339004"/><anchor xml:id="beg0339004" n="0339004"/>炽<anchor xml:id="end0339004"/>盛，</l> <lb n="0339b09" ed="T"/><l>悉能隐蔽，</l><l>无量日月；</l><l><persName>佛</persName>日灯炬，</l> <lb n="0339b10" ed="T"/><l>照无量界，</l><l>皆令众生，</l><l>寻光见<persName>佛</persName>。</l> <lb n="0339b11" ed="T"/><l>本所修习，</l><l>百千行业，</l><l>聚集功德，</l> <lb n="0339b12" ed="T"/><l>莊严<persName>佛</persName>身，</l><l>臂<g ref="#CB00166">𦟛</g>纤圆，</l><l>如象王鼻；</l> <lb n="0339b13" ed="T"/><l>手足<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339005" n="0339005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339005" n="0339005"/><anchor xml:id="beg0339005" n="0339005"/>净<anchor xml:id="end0339005"/>软，</l><l>敬爱无厌；</l><l>去来诸<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0339b14" ed="T"/><l>数如微尘，</l><l>现在诸<persName>佛</persName>，</l><l>亦复如是；</l> <lb n="0339b15" ed="T"/><l>如是<persName>如来</persName>，</l><l>我今悉礼。</l><l>身口淸净，</l> <lb n="0339b16" ed="T"/><l>意亦如是，</l><l>以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339006" n="0339006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339006" n="0339006"/><anchor xml:id="beg0339006" n="0339006"/>妙<anchor xml:id="end0339006"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0339007" n="0339007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339007" n="0339007"/><anchor xml:id="beg0339007" n="0339007"/>香花<anchor xml:id="end0339007"/>，</l><l>供养奉献，</l> <lb n="0339b17" ed="T"/><l>百千功德，</l><l>赞咏歌歎，</l><l>设以<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339008" n="0339008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339008" n="0339008"/><anchor xml:id="beg0339008" n="0339008"/>百<anchor xml:id="end0339008"/>舌，</l> <lb n="0339b18" ed="T"/><l>于千劫中，</l><l>歎<persName>佛</persName>功德，</l><l>不能得尽；</l> <lb n="0339b19" ed="T"/><l><persName>如来</persName>所有，</l><l>现世功德，</l><l>种种深固，</l> <lb n="0339b20" ed="T"/><l>微妙第一，</l><l>设复千舌，</l><l>欲赞一<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0339b21" ed="T"/><l>尙不能尽，</l><l>功德少分，</l><l>况欲歎美，</l> <lb n="0339b22" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>功德？</l><l>大地及天，</l><l>以为大海，</l> <lb n="0339b23" ed="T"/><l>乃至有顶，</l><l>满其中水，</l><l>尙以一毛，</l> <lb n="0339b24" ed="T"/><l>知其<anchor xml:id="beg_6" type="star"/>滴<anchor xml:id="end_6"/>数，</l><l>无有能知，</l><l><persName>佛</persName>一功德。</l> <lb n="0339b25" ed="T"/><l>我今以礼，</l><l>赞歎诸<persName>佛</persName>，</l><l>身口意业，</l> <lb n="0339b26" ed="T"/><l>悉皆淸净，</l><l>一切所修，</l><l>无量善业，</l> <lb n="0339b27" ed="T"/><l>与诸众生，</l><l>证无上道。’</l><l>如是人王，</l> <lb n="0339b28" ed="T"/><l>赞歎<persName>佛</persName>已，</l><l>复作如是，</l><l>无量誓愿：</l> <lb n="0339b29" ed="T"/><l>‘若我来世，</l><l>无量无边，</l><l>阿僧祇劫，</l> <pb n="0339c" ed="T" xml:id="T16.0663.0339c"/> <lb n="0339c01" ed="T"/><l>在在生处，</l><l>常于梦中，</l><l>见妙金鼓，</l> <lb n="0339c02" ed="T"/><l>得闻忏悔，</l><l>深奥之声。</l><l>今所赞歎，</l> <lb n="0339c03" ed="T"/><l>面貌淸净，</l><l>愿我来世，</l><l>亦得如是。</l> <lb n="0339c04" ed="T"/><l>诸<persName>佛</persName>功德，</l><l>不可思议，</l><l>于百千劫，</l> <lb n="0339c05" ed="T"/><l>甚难得値，</l><l>愿于当来，</l><l>无量之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339009" n="0339009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339009" n="0339009"/><anchor xml:id="beg0339009" n="0339009"/>世<anchor xml:id="end0339009"/>，</l> <lb n="0339c06" ed="T"/><l>夜则梦见，</l><l>昼如实说。</l><l>我当具足，</l> <lb n="0339c07" ed="T"/><l>修行六度，</l><l>济拔众生，</l><l>越于苦海，</l> <lb n="0339c08" ed="T"/><l>然後我身，</l><l>成无上道；</l><l>令我世界，</l> <lb n="0339c09" ed="T"/><l>无与等者，</l><l>奉贡金鼓，</l><l>赞<persName>佛</persName>因缘，</l> <lb n="0339c10" ed="T"/><l>以此果报，</l><l>当来之世，</l><l>値释迦<persName>佛</persName>，</l> <lb n="0339c11" ed="T"/><l>得受记<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339010" n="0339010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339010" n="0339010"/><anchor xml:id="beg0339010" n="0339010"/>莂<anchor xml:id="end0339010"/>，</l><l>幷令二子：</l><l>金龙金光，</l> <lb n="0339c12" ed="T"/><l>常生我家，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0339011" n="0339011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339011" n="0339011"/><anchor xml:id="beg0339011" n="0339011"/>同共<anchor xml:id="end0339011"/>受记。</l><l>若有众生，</l> <lb n="0339c13" ed="T"/><l>无救护者，</l><l>众苦逼切，</l><l>无所依止，</l> <lb n="0339c14" ed="T"/><l>我于当来，</l><l>为是等辈，</l><l>作大救护，</l> <lb n="0339c15" ed="T"/><l>及依止处，</l><l>能除众苦，</l><l>悉令灭尽，</l> <lb n="0339c16" ed="T"/><l>施与众生，</l><l>诸善安乐。</l><l>我未来世，</l> <lb n="0339c17" ed="T"/><l>行菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339012" n="0339012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339012" n="0339012"/><anchor xml:id="beg0339012" n="0339012"/>萨<anchor xml:id="end0339012"/>道，</l><l>不计劫数，</l><l>如尽<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339013" n="0339013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339013" n="0339013"/><anchor xml:id="beg0339013" n="0339013"/>本<anchor xml:id="end0339013"/>际，</l> <lb n="0339c18" ed="T"/><l>以此金光，</l><l>忏悔因缘，</l><l>使我恶海，</l> <lb n="0339c19" ed="T"/><l>及以业海、</l><l>烦恼大海，</l><l>悉竭无馀。</l> <lb n="0339c20" ed="T"/><l>我功德海，</l><l>愿悉成就；</l><l>智慧大海，</l> <lb n="0339c21" ed="T"/><l>淸净具足；</l><l>无量功德，</l><l>助菩提道，</l> <lb n="0339c22" ed="T"/><l>犹如大海，</l><l>珍宝具足。</l><l>以此金光，</l> <lb n="0339c23" ed="T"/><l>忏悔力故，</l><l>菩提功德，</l><l>光明无碍，</l> <lb n="0339c24" ed="T"/><l>慧光无垢，</l><l>照彻淸净。</l><l>我当来世，</l> <lb n="0339c25" ed="T"/><l>身光普照，</l><l>功德威神，</l><l>光明焰盛，</l> <lb n="0339c26" ed="T"/><l>于三界中，</l><l>最勝殊特，</l><l>诸功德力，</l> <lb n="0339c27" ed="T"/><l>无所减少，</l><l>当度众生，</l><l>越于苦海，</l> <lb n="0339c28" ed="T"/><l>幷复安置，</l><l>功德大海。</l><l>来世多劫，</l> <lb n="0339c29" ed="T"/><l>行菩<anchor xml:id="nkr_note_orig_0339014" n="0339014"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0339014" n="0339014"/><anchor xml:id="beg0339014" n="0339014"/>提<anchor xml:id="end0339014"/>道，</l><l>如昔诸<persName>佛</persName>，</l><l>行菩提者。</l> <pb n="0340a" ed="T" xml:id="T16.0663.0340a"/> <lb n="0340a01" ed="T"/><l>三世诸<persName>佛</persName>，</l><l>净妙国土；</l><l>诸<persName>佛</persName><anchor xml:id="nkr_note_orig_0340001" n="0340001"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340001" n="0340001"/><anchor xml:id="beg0340001" n="0340001"/>至<anchor xml:id="end0340001"/>尊，</l> <lb n="0340a02" ed="T"/><l>无量功德；</l><l>令我来世，</l><l>得此殊异，</l> <lb n="0340a03" ed="T"/><l>功德净土，</l><l>如<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>。’</l><l>信相当知，</l> <lb n="0340a04" ed="T"/><l>尔时国王，</l><l>金龙尊者，</l><l>则汝身是；</l> <lb n="0340a05" ed="T"/><l>尔时二子，</l><l>金龙金光，</l><l>今汝二子，</l> <lb n="0340a06" ed="T"/><l>银相等是。”</l></lg></cb:div> <lb n="0340a07" ed="T"/><cb:div type="pin"><cb:mulu level="1" n="5" type="品">5 空品(一)</cb:mulu><head><anchor xml:id="beg_7" type="star"/><title>金光明经</title><anchor xml:id="end_7"/>空品第五</head> <lb n="0340a08" ed="T"/><lg type="regular" xml:id="lgT16p0340a0801"><l>“无量馀经，</l><l>已廣说空，</l><l>是故此中，</l> <lb n="0340a09" ed="T"/><l>略而<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340002" n="0340002"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340002" n="0340002"/><anchor xml:id="beg0340002" n="0340002"/>解说<anchor xml:id="end0340002"/>。</l><l>众生根钝，</l><l>尟于智慧，</l> <lb n="0340a10" ed="T"/><l>不能廣知，</l><l>无量空義，</l><l>故此尊经，</l> <lb n="0340a11" ed="T"/><l>略而说之；</l><l>异妙方便，</l><l>种种因缘，</l> <lb n="0340a12" ed="T"/><l>为钝根故，</l><l>起大悲心，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0340003" n="0340003"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340003" n="0340003"/><anchor xml:id="beg0340003" n="0340003"/>今我<anchor xml:id="end0340003"/>演说，</l> <lb n="0340a13" ed="T"/><l>此妙经典。</l><l>如我所解，</l><l>知众生意，</l> <lb n="0340a14" ed="T"/><l>是身虚伪，</l><l>犹如空聚；</l><l>六入村落，</l> <lb n="0340a15" ed="T"/><l>结贼所止，</l><l>一切自住，</l><l>各不相知。</l> <lb n="0340a16" ed="T"/><l>眼根受色；</l><l>耳分别声；</l><l>鼻嗅诸香；</l> <lb n="0340a17" ed="T"/><l>舌嗜于味；</l><l>所有身根，</l><l>贪受诸触；</l> <lb n="0340a18" ed="T"/><l>意根分别，</l><l>一切诸法；</l><l>六情诸根，</l> <lb n="0340a19" ed="T"/><l>各各自缘，</l><l>诸尘境界，</l><l>不行他缘。</l> <lb n="0340a20" ed="T"/><l>心如幻化，</l><l>驰骋六情，</l><l>而常妄想，</l> <lb n="0340a21" ed="T"/><l>分别诸法；</l><l>犹如世人，</l><l>驰走空聚，</l> <lb n="0340a22" ed="T"/><l>六贼所害，</l><l>愚不知避。</l><l>心常依止，</l> <lb n="0340a23" ed="T"/><l>六根境界，</l><l>各各自知，</l><l>所<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340004" n="0340004"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340004" n="0340004"/><anchor xml:id="beg0340004" n="0340004"/>伺<anchor xml:id="end0340004"/>之处，</l> <lb n="0340a24" ed="T"/><l>随行色声、</l><l>香味触法。</l><l>心处六情，</l> <lb n="0340a25" ed="T"/><l>如鸟投网，</l><l>其心在在，</l><l>常处诸根，</l> <lb n="0340a26" ed="T"/><l>随逐诸尘，</l><l>无有暂捨。</l><l>身空虚伪，</l> <lb n="0340a27" ed="T"/><l>不可长养，</l><l>无有诤讼，</l><l>亦无正主，</l> <lb n="0340a28" ed="T"/><l>从诸因缘，</l><l>和合而有，</l><l>无有坚实，</l> <lb n="0340a29" ed="T"/><l>妄想故起。</l><l>业力機关，</l><l>假<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340005" n="0340005"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340005" n="0340005"/><anchor xml:id="beg0340005" n="0340005"/>为<anchor xml:id="end0340005"/>空聚，</l> <pb n="0340b" ed="T" xml:id="T16.0663.0340b"/> <lb n="0340b01" ed="T"/><l>地水火风，</l><l>合集成立，</l><l>随时增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340006" n="0340006"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340006" n="0340006"/><anchor xml:id="beg0340006" n="0340006"/>减<anchor xml:id="end0340006"/>，</l> <lb n="0340b02" ed="T"/><l>共相残害；</l><l>犹如四蛇，</l><l>同处一箧，</l> <lb n="0340b03" ed="T"/><l>四大<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340007" n="0340007"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340007" n="0340007"/><anchor xml:id="beg0340007" n="0340007"/>蚖<anchor xml:id="end0340007"/>蛇，</l><l>其性各异，</l><l>二上二下，</l> <lb n="0340b04" ed="T"/><l>诸方亦二，</l><l>如是蛇大，</l><l>悉灭无馀。</l> <lb n="0340b05" ed="T"/><l>地水二蛇，</l><l>其性沉下；</l><l>风火二蛇，</l> <lb n="0340b06" ed="T"/><l>性轻上陞；</l><l>心识二性，</l><l>躁动不停，</l> <lb n="0340b07" ed="T"/><l>随业受报，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0340008" n="0340008"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340008" n="0340008"/><anchor xml:id="beg0340008" n="0340008"/>人天<anchor xml:id="end0340008"/>诸趣，</l><l>随所作业，</l> <lb n="0340b08" ed="T"/><l>而堕诸有。</l><l>水火风<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340009" n="0340009"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340009" n="0340009"/><anchor xml:id="beg0340009" n="0340009"/>种<anchor xml:id="end0340009"/>，</l><l>散灭壞时，</l> <lb n="0340b09" ed="T"/><l>大小不净，</l><l>盈流于外；</l><l>体生诸虫，</l> <lb n="0340b10" ed="T"/><l>无可爱乐；</l><l>捐弃冢间，</l><l>如<anchor xml:id="nkr_note_add_0340b1001" n="0340b1001"/><anchor xml:id="beg0340b1001" n="0340b1001"/>朽<anchor xml:id="end0340b1001"/>败木。</l> <lb n="0340b11" ed="T"/><l>善女当观，</l><l>诸法如是，</l><l>何处有人，</l> <lb n="0340b12" ed="T"/><l>及以众生？</l><l>本性空寂，</l><l>无明故有，</l> <lb n="0340b13" ed="T"/><l>如是诸大，</l><l>一一不实，</l><l>本自不生，</l> <lb n="0340b14" ed="T"/><l>性无和合。</l><l>以是因缘，</l><l>我说诸大，</l> <lb n="0340b15" ed="T"/><l>从本不实，</l><l>和合而有；</l><l>无明体相，</l> <lb n="0340b16" ed="T"/><l>本自不有，</l><l>妄想因缘，</l><l>和合而有；</l> <lb n="0340b17" ed="T"/><l>无所有故，</l><l>假名无明，</l><l>是故我说，</l> <lb n="0340b18" ed="T"/><l>名曰无明、</l><l>行识名色、</l><l>六入触受、</l> <lb n="0340b19" ed="T"/><l>爱取有生、</l><l>老死<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340010" n="0340010"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340010" n="0340010"/><anchor xml:id="beg0340010" n="0340010"/>愁<anchor xml:id="end0340010"/>恼，</l><l>众苦行<anchor xml:id="nkr_note_add_0340b1901" n="0340b1901"/><anchor xml:id="beg0340b1901" n="0340b1901"/>业<anchor xml:id="end0340b1901"/>，</l> <lb n="0340b20" ed="T"/><l>不可思议，</l><l>生死无际，</l><l>轮转不息。</l> <lb n="0340b21" ed="T"/><l>本无有生，</l><l>亦无和合，</l><l>不善思惟，</l> <lb n="0340b22" ed="T"/><l>心行所造。</l><l>我断一切，</l><l>诸见缠等，</l> <lb n="0340b23" ed="T"/><l>以智慧刀，</l><l>裂烦恼网；</l><l>五阴舍宅，</l> <lb n="0340b24" ed="T"/><l>观悉空寂，</l><l>证无上道，</l><l>微妙功德；</l> <lb n="0340b25" ed="T"/><l>开甘露门、</l><l>示甘露器、</l><l>入甘露城、</l> <lb n="0340b26" ed="T"/><l>处甘露室，</l><l>令诸众生，</l><l>食甘露味。</l> <lb n="0340b27" ed="T"/><l>吹大法螺、</l><l>击大法鼓、</l><l>燃大法炬、</l> <lb n="0340b28" ed="T"/><l>雨勝法雨。</l><l>我今摧伏，</l><l>一切怨结，</l> <lb n="0340b29" ed="T"/><l>竖立第一，</l><l>微妙法幢；</l><l>度诸众生，</l> <pb n="0340c" ed="T" xml:id="T16.0663.0340c"/> <lb n="0340c01" ed="T"/><l>于生死海，</l><l>永断三恶，</l><l>无量苦恼。</l> <lb n="0340c02" ed="T"/><l>烦恼炽燃，</l><l>烧诸众生，</l><l>无有救护，</l> <lb n="0340c03" ed="T"/><l>无所依止；</l><l>我以甘露，</l><l>淸凉美味，</l> <lb n="0340c04" ed="T"/><l>充足是辈，</l><l>令離焦热，</l><l>于无量劫，</l> <lb n="0340c05" ed="T"/><l>遵修诸行，</l><l>供养恭敬，</l><l>诸<persName>佛</persName><persName>世尊</persName>；</l> <lb n="0340c06" ed="T"/><l>坚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340011" n="0340011"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340011" n="0340011"/><anchor xml:id="beg0340011" n="0340011"/>固<anchor xml:id="end0340011"/>修<anchor xml:id="nkr_note_orig_0340012" n="0340012"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340012" n="0340012"/><anchor xml:id="beg0340012" n="0340012"/>习<anchor xml:id="end0340012"/>，</l><l>菩提之道；</l><l>求于<persName>如来</persName>，</l> <lb n="0340c07" ed="T"/><l>真实法身；</l><l>捨诸所重，</l><l><anchor xml:id="nkr_note_orig_0340013" n="0340013"/><anchor xml:id="nkr_note_mod_0340013" n="0340013"/><anchor xml:id="beg0340013" n="0340013"/>肢<anchor xml:id="end0340013"/>节手足、</l> <lb n="0340c08" ed="T"/><l>头目髓脑、</l><l>所爱妻子、</l><l>钱财珍宝、</l> <lb n="0340c09" ed="T"/><l>珍珠璎珞、</l><l>金银琉璃，</l><l>种种异物。”</l></lg></cb:div> <lb n="0340c10" ed="T"/><cb:juan n="001" fun="close"><cb:jhead><title>金光明经</title>卷第一</cb:jhead></cb:juan> </body> <back> <cb:div type="apparatus"> <head>挍注</head> <p> <app from="#beg0335a0601" to="#end0335a0601"><lem wit="#wit.cbeta" resp="#resp3">赜<note type="cf1">D52n8951_p0081b01</note></lem><rdg wit="#wit.orig">颐</rdg></app> <app from="#beg0335003" to="#end0335003"><lem wit="#wit.orig"><title>金光明经</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0335004" to="#end0335004"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">在</rdg></app> <app from="#beg0335005" to="#end0335005"><lem wit="#wit.orig">阇</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">舍</rdg></app> <app from="#beg0335006" to="#end0335006"><lem wit="#wit.orig">西</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">西方</rdg></app> <app from="#beg0335007" to="#end0335007"><lem wit="#wit.orig">业</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">业报</rdg></app> <app from="#beg0335008" to="#end0335008"><lem wit="#wit.orig">邪</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">耶</rdg></app> <app from="#beg0335009" to="#end0335009"><lem wit="#wit.orig">辩</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">辨</rdg></app> <app from="#beg0335010" to="#end0335010"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">当</rdg></app> <app from="#beg_1" to="#end_1" corresp="#0335003"><lem wit="#wit.orig"><title>金光明经</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0335011" to="#end0335011"><lem wit="#wit.orig">己</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">以</rdg></app> <app from="#beg0336001" to="#end0336001"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">伎</rdg></app> <app from="#beg0336002" to="#end0336002"><lem wit="#wit.orig">滴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滴</rdg></app> <app from="#beg0336a2701" to="#end0336a2701"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit3">尘<note type="cf1">K40n1465_p0627c23</note></lem><rdg wit="#wit.orig">鹿</rdg></app> <app from="#beg_2" to="#end_2" corresp="#0335003"><lem wit="#wit.orig"><title>金光明经</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0336003" to="#end0336003"><lem wit="#wit.orig">姝</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">殊</rdg></app> <app from="#beg0336004" to="#end0336004"><lem wit="#wit.orig">寤</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悟</rdg></app> <app from="#beg0336005" to="#end0336005"><lem wit="#wit.orig">目不暂捨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0336006" to="#end0336006"><lem wit="#wit.orig">苦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">厄</rdg></app> <app from="#beg0336007" to="#end0336007"><lem wit="#wit.orig">愿</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">念</rdg></app> <app from="#beg0336008" to="#end0336008"><lem wit="#wit.orig">焚烧</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">热炽</rdg></app> <app from="#beg0337001" to="#end0337001"><lem wit="#wit.orig">于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">为</rdg></app> <app from="#beg0337002" to="#end0337002"><lem wit="#wit.orig">姓</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">性</rdg></app> <app from="#beg0337a1801" to="#end0337a1801"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta #wit3">业<note type="cf1">K40n1465_p0629a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">乐</rdg></app> <app from="#beg0337003" to="#end0337003"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">诸</rdg></app> <app from="#beg0337004" to="#end0337004"><lem wit="#wit.orig">痴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">故</rdg></app> <app from="#beg0337005" to="#end0337005"><lem resp="#resp4" wit="#wit.cbeta">三</lem><rdg wit="#wit.orig">二</rdg><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">三</rdg></app> <app from="#beg0337006" to="#end0337006"><lem wit="#wit.orig">拔济</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">济拔</rdg></app> <app from="#beg0337007" to="#end0337007"><lem wit="#wit.orig">众</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">劫</rdg></app> <app from="#beg0337008" to="#end0337008"><lem wit="#wit.orig">业</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">苦</rdg></app> <app from="#beg0337009" to="#end0337009"><lem wit="#wit.orig">缘</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">业</rdg></app> <app from="#beg0337010" to="#end0337010"><lem wit="#wit.orig">热</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">恐</rdg></app> <app from="#beg0337011" to="#end0337011"><lem wit="#wit.orig">唯</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">唯</rdg></app> <app from="#beg0337012" to="#end0337012"><lem wit="#wit.orig">忏悔</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">悔过</rdg></app> <app from="#beg0337013" to="#end0337013"><lem wit="#wit.orig">住</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">地</rdg></app> <app from="#beg0337014" to="#end0337014"><lem wit="#wit.orig">业</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">善</rdg></app> <app from="#beg0337015" to="#end0337015"><lem wit="#wit.orig">难</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">道</rdg></app> <app from="#beg0337016" to="#end0337016"><lem wit="#wit.orig">网</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">细</rdg></app> <app from="#beg0337017" to="#end0337017"><lem wit="#wit.orig">潦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">老</rdg></app> <app from="#beg0338001" to="#end0338001"><lem wit="#wit.orig">莊</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">端</rdg></app> <app from="#beg0338002" to="#end0338002"><lem wit="#wit.orig">得</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">言</rdg></app> <app from="#beg_3" to="#end_3" corresp="#0336002"><lem wit="#wit.orig">滴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滴</rdg></app> <app from="#beg0338003" to="#end0338003"><lem wit="#wit.orig">千万</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">百千</rdg></app> <app from="#beg0338004" to="#end0338004"><lem wit="#wit.orig">所</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">闻</rdg></app> <app from="#beg0338005" to="#end0338005"><lem wit="#wit.orig">正</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">之</rdg></app> <app from="#beg0338006" to="#end0338006"><lem wit="#wit.orig">瘦</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">疫</rdg></app> <app from="#beg_4" to="#end_4" corresp="#0336001"><lem wit="#wit.orig">伎</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">伎</rdg></app> <app from="#beg0338007" to="#end0338007"><lem wit="#wit.orig">相于</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">于彼</rdg></app> <app from="#beg0338008" to="#end0338008"><lem wit="#wit.orig">饶财</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">财饶</rdg></app> <app from="#beg0338009" to="#end0338009"><lem wit="#wit.orig">灭尽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">尽灭</rdg></app> <app from="#beg0338010" to="#end0338010"><lem wit="#wit.orig">坚</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">牢</rdg></app> <app from="#beg0338011" to="#end0338011"><lem wit="#wit.orig">裂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">壞</rdg></app> <app from="#beg0338012" to="#end0338012"><lem wit="#wit.orig">网</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">惑</rdg></app> <app from="#beg0339a0301" to="#end0339a0301"><lem wit="#wit.cbeta #wit3" resp="#resp4">所<note type="cf1">K40n1465_p0631b08</note><note type="cf2">T16n0664_p0368a11</note></lem><rdg wit="#wit.orig">行</rdg></app> <app from="#beg_5" to="#end_5" corresp="#0335003"><lem wit="#wit.orig"><title>金光明经</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0339001" to="#end0339001"><lem wit="#wit.orig">去来</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">过去未来</rdg></app> <app from="#beg0339002" to="#end0339002"><lem wit="#wit.orig">灭</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">除</rdg></app> <app from="#beg0339003" to="#end0339003"><lem wit="#wit.orig">耀</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">明</rdg></app> <app from="#beg0339004" to="#end0339004"><lem wit="#wit.orig">炽</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">火</rdg></app> <app from="#beg0339005" to="#end0339005"><lem wit="#wit.orig">净</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">柔</rdg></app> <app from="#beg0339006" to="#end0339006"><lem wit="#wit.orig">妙</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">好</rdg></app> <app from="#beg0339007" to="#end0339007"><lem wit="#wit.orig">香花</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">花香</rdg></app> <app from="#beg0339008" to="#end0339008"><lem wit="#wit.orig">百</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">香</rdg></app> <app from="#beg_6" to="#end_6" corresp="#0336002"><lem wit="#wit.orig">滴</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">滴</rdg></app> <app from="#beg0339009" to="#end0339009"><lem wit="#wit.orig">世</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">義</rdg></app> <app from="#beg0339010" to="#end0339010"><lem wit="#wit.orig">莂</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">别</rdg></app> <app from="#beg0339011" to="#end0339011"><lem wit="#wit.orig">同共</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">共同</rdg></app> <app from="#beg0339012" to="#end0339012"><lem wit="#wit.orig">萨</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">提</rdg></app> <app from="#beg0339013" to="#end0339013"><lem wit="#wit.orig">本</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">无</rdg></app> <app from="#beg0339014" to="#end0339014"><lem wit="#wit.orig">提</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">萨</rdg></app> <app from="#beg0340001" to="#end0340001"><lem wit="#wit.orig">至</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">世</rdg></app> <app from="#beg_7" to="#end_7" corresp="#0335003"><lem wit="#wit.orig"><title>金光明经</title></lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1"><space quantity="0"/></rdg></app> <app from="#beg0340002" to="#end0340002"><lem wit="#wit.orig">解说</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">说之</rdg></app> <app from="#beg0340003" to="#end0340003"><lem wit="#wit.orig">今我</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2 #wit1">我今</rdg></app> <app from="#beg0340004" to="#end0340004"><lem wit="#wit.orig">伺</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">向</rdg></app> <app from="#beg0340005" to="#end0340005"><lem wit="#wit.orig">为</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit2">伪</rdg></app> <app from="#beg0340006" to="#end0340006"><lem wit="#wit.orig">减</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">长</rdg></app> <app from="#beg0340007" to="#end0340007"><lem wit="#wit.orig">蚖</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">毒</rdg></app> <app from="#beg0340008" to="#end0340008"><lem wit="#wit.orig">人天</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">天人</rdg></app> <app from="#beg0340009" to="#end0340009"><lem wit="#wit.orig">种</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">动</rdg></app> <app from="#beg0340b1001" to="#end0340b1001"><lem wit="#wit.cbeta #wit3" resp="#resp4">朽<note type="cf1">K40n1465_p0633a17</note><note type="cf2">T16n0664_p0379c10</note></lem><rdg wit="#wit.orig">圬</rdg></app> <app from="#beg0340010" to="#end0340010"><lem wit="#wit.orig">愁</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">忧</rdg></app> <app from="#beg0340b1901" to="#end0340b1901"><lem wit="#wit.cbeta #wit3" resp="#resp4">业<note type="cf1">K40n1465_p0633b03</note><note type="cf2">T16n0664_p0379c19</note></lem><rdg wit="#wit.orig">众</rdg></app> <app from="#beg0340011" to="#end0340011"><lem wit="#wit.orig">固</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">牢</rdg></app> <app from="#beg0340012" to="#end0340012"><lem wit="#wit.orig">习</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">集</rdg></app> <app from="#beg0340013" to="#end0340013"><lem wit="#wit.orig">肢</lem><rdg resp="#resp2" wit="#wit1">支</rdg></app> </p> </cb:div> <cb:div type="cbeta-notes"> <head>CBETA 挍注</head> <p> <note n="0335003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335003">金光明经【大】＊，〔－〕【圣】＊，此处圣语藏有金光明经忏悔灭罪传千三百九十八字，别出卷末 cf. p. 358</note> <note n="0335004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335004">住【大】，在【圣】</note> <note n="0335005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335005">阇【大】，舍【圣】</note> <note n="0335006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335006">西【大】，西方【圣】</note> <note n="0335007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335007">业【大】，业报【圣】</note> <note n="0335008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335008">邪【大】，耶【圣】</note> <note n="0335009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335009">辩【大】，辨【圣】</note> <note n="0335010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335010">所【大】，当【圣】</note> <note n="0335011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0335011">己【大】，以【圣】</note> <note n="0336001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336001">伎【大】＊，伎【明】【圣】＊</note> <note n="0336002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336002">滴【大】＊，滴【圣】＊</note> <note n="0336003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336003">姝【大】，殊【圣】</note> <note n="0336004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336004">寤【大】，悟【圣】</note> <note n="0336005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336005">目不暂捨【大】，〔－〕【圣】</note> <note n="0336006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336006">苦【大】，厄【明】【圣】</note> <note n="0336007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336007">愿【大】，念【圣】</note> <note n="0336008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0336008">焚烧【大】，热炽【圣】</note> <note n="0337001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337001">于【大】，为【圣】</note> <note n="0337002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337002">姓【大】，性【圣】</note> <note n="0337003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337003">众【大】，诸【圣】</note> <note n="0337004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337004">痴【大】，故【圣】</note> <note n="0337005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337005">三【CB】【明】【圣】，二【大】</note> <note n="0337006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337006">拔济【大】，济拔【圣】</note> <note n="0337007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337007">众【大】，劫【圣】</note> <note n="0337008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337008">业【大】，苦【圣】</note> <note n="0337009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337009">缘【大】，业【圣】</note> <note n="0337010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337010">热【大】，恐【圣】</note> <note n="0337011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337011">唯【大】，唯【圣】</note> <note n="0337012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337012">忏悔【大】，悔过【圣】</note> <note n="0337013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337013">住【大】，地【圣】</note> <note n="0337014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337014">业【大】，善【明】【圣】</note> <note n="0337015" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337015">难【大】，道【圣】</note> <note n="0337016" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337016">网【大】，细【圣】</note> <note n="0337017" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0337017">潦【大】，老【圣】</note> <note n="0338001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338001">莊【大】，端【明】【圣】</note> <note n="0338002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338002">得【大】，言【圣】</note> <note n="0338003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338003">千万【大】，百千【明】【圣】</note> <note n="0338004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338004">所【大】，闻【明】【圣】</note> <note n="0338005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338005">正【大】，之【明】【圣】</note> <note n="0338006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338006">瘦【大】，疫【圣】</note> <note n="0338007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338007">相于【大】，于彼【圣】</note> <note n="0338008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338008">饶财【大】，财饶【圣】</note> <note n="0338009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338009">灭尽【大】，尽灭【圣】</note> <note n="0338010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338010">坚【大】，牢【明】</note> <note n="0338011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338011">裂【大】，壞【圣】</note> <note n="0338012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0338012">网【大】，惑【圣】</note> <note n="0339001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339001">去来【大】，过去未来【圣】</note> <note n="0339002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339002">灭【大】，除【圣】</note> <note n="0339003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339003">耀【大】，明【圣】</note> <note n="0339004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339004">炽【大】，火【圣】</note> <note n="0339005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339005">净【大】，柔【明】</note> <note n="0339006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339006">妙【大】，好【明】【圣】</note> <note n="0339007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339007">香花【大】，花香【圣】</note> <note n="0339008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339008">百【大】，香【圣】</note> <note n="0339009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339009">世【大】，義【圣】</note> <note n="0339010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339010">莂【大】，别【圣】</note> <note n="0339011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339011">同共【大】，共同【圣】</note> <note n="0339012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339012">萨【大】，提【明】</note> <note n="0339013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339013">本【大】，无【圣】</note> <note n="0339014" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0339014">提【大】，萨【圣】</note> <note n="0340001" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340001">至【大】，世【圣】</note> <note n="0340002" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340002">解说【大】，说之【圣】</note> <note n="0340003" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340003">今我【大】，我今【明】【圣】</note> <note n="0340004" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340004">伺【大】，向【圣】</note> <note n="0340005" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340005">为【大】，伪【明】</note> <note n="0340006" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340006">减【大】，长【圣】</note> <note n="0340007" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340007">蚖【大】，毒【圣】</note> <note n="0340008" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340008">人天【大】，天人【圣】</note> <note n="0340009" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340009">种【大】，动【圣】</note> <note n="0340010" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340010">愁【大】，忧【圣】</note> <note n="0340011" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340011">固【大】，牢【圣】</note> <note n="0340012" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340012">习【大】，集【圣】</note> <note n="0340013" resp="#resp1" type="mod" target="#nkr_note_mod_0340013">肢【大】，支【圣】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="taisho-notes"> <head>大正藏 挍注</head> <p> <note n="0335001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335001">此序文依明本载</note> <note n="0335002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335002">宋元二本俱无此经</note> <note n="0335003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335003">此处圣语藏有金光明经忏悔灭罪传千三百九十八字，别出卷末 cf. p. 385，〔金光明经〕－【圣】＊</note> <note n="0335004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335004">住＝在【圣】</note> <note n="0335005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335005">阇＝舍【圣】</note> <note n="0335006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335006">西＋（方）【圣】</note> <note n="0335007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335007">业＋（报）【圣】</note> <note n="0335008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335008">邪＝耶【圣】</note> <note n="0335009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335009">辩＝辨【圣】</note> <note n="0335010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335010">所＝当【圣】</note> <note n="0335011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0335011">己＝以【圣】</note> <note n="0336001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336001">伎＝伎【明】【圣】＊</note> <note n="0336002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336002">滴＝滴【圣】＊</note> <note n="0336003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336003">姝＝殊【圣】</note> <note n="0336004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336004">寤＝悟【圣】</note> <note n="0336005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336005">〔目不暂捨〕－【圣】</note> <note n="0336006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336006">苦＝厄【明】【圣】</note> <note n="0336007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336007">愿＝念【圣】</note> <note n="0336008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0336008">焚烧＝热炽【圣】</note> <note n="0337001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337001">于＝为【圣】</note> <note n="0337002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337002">姓＝性【圣】</note> <note n="0337003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337003">众＝诸【圣】</note> <note n="0337004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337004">痴＝故【圣】</note> <note n="0337005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337005">二＝三【明】【圣】</note> <note n="0337006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337006">拔济＝济拔【圣】</note> <note n="0337007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337007">众＝劫【圣】</note> <note n="0337008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337008">业＝苦【圣】</note> <note n="0337009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337009">缘＝业【圣】</note> <note n="0337010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337010">热＝恐【圣】</note> <note n="0337011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337011">唯＝唯【圣】</note> <note n="0337012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337012">忏悔＝悔过【圣】</note> <note n="0337013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337013">住＝地【圣】</note> <note n="0337014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337014">业＝善【明】【圣】</note> <note n="0337015" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337015">难＝道【圣】</note> <note n="0337016" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337016">网＝细【圣】</note> <note n="0337017" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0337017">潦＝老【圣】</note> <note n="0338001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338001">莊＝端【明】【圣】</note> <note n="0338002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338002">得＝言【圣】</note> <note n="0338003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338003">千万＝百千【明】【圣】</note> <note n="0338004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338004">所＝闻【明】【圣】</note> <note n="0338005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338005">正＝之【明】【圣】</note> <note n="0338006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338006">瘦＝疫【圣】</note> <note n="0338007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338007">相于＝于彼【圣】</note> <note n="0338008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338008">饶财＝财饶【圣】</note> <note n="0338009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338009">灭尽＝尽灭【圣】</note> <note n="0338010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338010">坚＝牢【明】</note> <note n="0338011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338011">裂＝壞【圣】</note> <note n="0338012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0338012">网＝惑【圣】</note> <note n="0339001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339001">去来＝过去未来【圣】</note> <note n="0339002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339002">灭＝除【圣】</note> <note n="0339003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339003">耀＝明【圣】</note> <note n="0339004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339004">炽＝火【圣】</note> <note n="0339005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339005">净＝柔【明】</note> <note n="0339006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339006">妙＝好【明】【圣】</note> <note n="0339007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339007">香花＝花香【圣】</note> <note n="0339008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339008">百＝香【圣】</note> <note n="0339009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339009">世＝義【圣】</note> <note n="0339010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339010">莂＝别【圣】</note> <note n="0339011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339011">同共＝共同【圣】</note> <note n="0339012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339012">萨＝提【明】</note> <note n="0339013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339013">本＝无【圣】</note> <note n="0339014" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0339014">提＝萨【圣】</note> <note n="0340001" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340001">至＝世【圣】</note> <note n="0340002" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340002">解说＝说之【圣】</note> <note n="0340003" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340003">今我＝我今【明】【圣】</note> <note n="0340004" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340004">伺＝向【圣】</note> <note n="0340005" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340005">为＝伪【明】</note> <note n="0340006" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340006">减＝长【圣】</note> <note n="0340007" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340007">蚖＝毒【圣】</note> <note n="0340008" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340008">人天＝天人【圣】</note> <note n="0340009" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340009">种＝动【圣】</note> <note n="0340010" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340010">愁＝忧【圣】</note> <note n="0340011" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340011">固＝牢【圣】</note> <note n="0340012" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340012">习＝集【圣】</note> <note n="0340013" resp="#resp2" type="orig" place="foot text" target="#nkr_note_orig_0340013">肢＝支【圣】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="add-notes"> <head>新增挍注</head> <p> <note n="0335a0601" resp="#resp1" type="add" cb:note_key="T16.0335a06.08" target="#nkr_note_add_0335a0601">赜【CB】，颐【大】</note> <note n="0336a2701" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0336a2701">尘【CB】【丽-CB】，鹿【大】</note> <note n="0337a1801" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0337a1801">业【CB】【丽-CB】，乐【大】</note> <note n="0339a0301" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0339a0301">所【CB】【丽-CB】，行【大】</note> <note n="0340b1001" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0340b1001">朽【CB】【丽-CB】，圬【大】</note> <note n="0340b1901" resp="#resp1" type="add" target="#nkr_note_add_0340b1901">业【CB】【丽-CB】，众【大】</note> </p> </cb:div> <cb:div type="rest-notes"> <head>其他挍注</head> <p> <note n="0335003" place="foot" type="rest" target="#nkr_note_rest_0335003">此处圣语藏有金光明经忏悔灭罪传千三百九十八字，别出卷末 cf. p. 358</note> </p> </cb:div> </back></text></TEI>